borys_javir: (Default)
Boris Javir ([personal profile] borys_javir) wrote2011-11-09 11:14 pm

Дзвенять дзвіночки, як у казці

Дзвенять дзвіночки, як у казці,
Із неба вже к тобі спішить
Сон-чарівник, на конях в пряжці,
Крилатих конях він летить...

І коло дому тихо сяде,
Десь припаркується, чи як?
Немовби зірка з неба впаде,
Твої сусіди скажуть так...

А він чимдуж до тебе в хату,
Із подарунками від сонця,
Буде тобі казки казати,
Дістане зірку без віконце...

Закриєш очка, стулиш вії,
Заснеш із зіркою в руках,
І оживуть найкращі мрії,
І казка здійсниться у снах...

11.02.2009
Борис Явір Іскра
"Надобраніч, Сонце Ясне!.."

[identity profile] omelian.livejournal.com 2011-11-09 10:05 pm (UTC)(link)
оце дійсно гарне.
тільки із рядком "Дістане зірку без віконце" щось напевно не так)

[identity profile] borys-javir.livejournal.com 2011-11-09 10:11 pm (UTC)(link)
дякую :)
"без" - тут галицизм, означає "через"... я у творчості використовую багато галицизмів... :)

[identity profile] omelian.livejournal.com 2011-11-09 10:13 pm (UTC)(link)
такого галицизму досі не знав. як на мене, ліпше було б "чрез" чи "през".

[identity profile] borys-javir.livejournal.com 2011-11-09 10:18 pm (UTC)(link)
можливо, але... але я ріс у селі і так бабця з дідом говорять... тобто говорят... :)