У своїх статтях я часто торкаюся теми рідної мови. Для мене - то однозначно є галицький говір, галицька мова. Аби краще зрозуміти проблематику питання, можна прочитати статтю "Проблема «мова чи діалект»". Наприклад, я та Микола Лесюк незалежно один від одного говоримо про те, що власне мова Галичини є більш правильною, відповідною до традицій розвитку слов'янських мов та саме галицький варіант правопису мав би бути основним - пан Микола захистив з того питання дисертацію, а результати моєї праці - ще попереду. Десь водночас з роботою М.Лесюка вийшла суголосна стаття С. Павчака "Галицька мова (бесіда) як західно-український наддіалект і літературний варіант української мови", яка піднімає такі самі питання.
Такі праці - се чергова перемога моїх поглядів.

Павчак С. В. «Галицька мова („бесїда“) як західно-український наддіалект і літературний варіант української мови»// газ. «Галичина» з 2 серпня 2016 р., м. Івано-Франківськ
Галицька мова (бесіда) як західно-український наддіалект і літературний варіант української мови
В Карпатах твердиня, врагом не здобута— Се галицька бесїда, наше заранє,— Вона то в нас зроджує, сердечна нута, Душі найшляхетнійше почуванє.
( Read more... )
Такі праці - се чергова перемога моїх поглядів.

Павчак С. В. «Галицька мова („бесїда“) як західно-український наддіалект і літературний варіант української мови»// газ. «Галичина» з 2 серпня 2016 р., м. Івано-Франківськ
Галицька мова (бесіда) як західно-український наддіалект і літературний варіант української мови
В Карпатах твердиня, врагом не здобута— Се галицька бесїда, наше заранє,— Вона то в нас зроджує, сердечна нута, Душі найшляхетнійше почуванє.
( Read more... )